"palinodia" meaning in All languages combined

See palinodia on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [pa.liˈno.ð̞ja] Forms: palinodia [singular], palinodias [plural]
Rhymes: o.dja Etymology: Del latín palinōdia, del griego antiguo παλινῳδία, del griego antiguo ᾠδή. Etymology templates: {{etimología|la|palinodia|alt=palinōdia}} Del latín palinōdia, {{etim|grc|παλινῳδία}} del griego antiguo παλινῳδία, {{etim|grc|ᾠδή}} del griego antiguo ᾠδή
  1. Retractación pública de lo que se había dicho.
    Sense id: es-palinodia-es-noun-nD3KcKxE Categories (other): ES:Retórica
  2. Oda o poema en la que el autor se retracta de lo expresado en un poema previo.
    Sense id: es-palinodia-es-noun-6-shdNhZ Categories (other): ES:Poesía Topics: poetry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.dja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palinodia",
        "alt": "palinōdia"
      },
      "expansion": "Del latín palinōdia",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "παλινῳδία"
      },
      "expansion": "del griego antiguo παλινῳδία",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ᾠδή"
      },
      "expansion": "del griego antiguo ᾠδή",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín palinōdia, del griego antiguo παλινῳδία, del griego antiguo ᾠδή.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "palinodia",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palinodias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-li-no-dia",
  "idioms": [
    {
      "sense": "retractarse públicamente, y, por extensión, reconocer el yerro propio, aunque sea en privado",
      "word": "cantar la palinodia"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Retórica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Retractación pública de lo que se había dicho."
      ],
      "id": "es-palinodia-es-noun-nD3KcKxE",
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Poesía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "fecha": "2008",
                "fo": "370A",
                "isbn": "9788498672817",
                "l": "Barcelona",
                "obs": "trad. Emilio Lledó",
                "páginas": "31",
                "título": "Fedro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia.Platón. Fedro (370 A.C.). Página 31. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Fedro (370 A.C.). Página 31. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
          "text": "Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oda o poema en la que el autor se retracta de lo expresado en un poema previo."
      ],
      "id": "es-palinodia-es-noun-6-shdNhZ",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa.liˈno.ð̞ja]"
    },
    {
      "rhymes": "o.dja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "palinodia"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:o.dja",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palinodia",
        "alt": "palinōdia"
      },
      "expansion": "Del latín palinōdia",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "παλινῳδία"
      },
      "expansion": "del griego antiguo παλινῳδία",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ᾠδή"
      },
      "expansion": "del griego antiguo ᾠδή",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín palinōdia, del griego antiguo παλινῳδία, del griego antiguo ᾠδή.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "palinodia",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "palinodias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-li-no-dia",
  "idioms": [
    {
      "sense": "retractarse públicamente, y, por extensión, reconocer el yerro propio, aunque sea en privado",
      "word": "cantar la palinodia"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Retórica"
      ],
      "glosses": [
        "Retractación pública de lo que se había dicho."
      ],
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Poesía"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "fecha": "2008",
                "fo": "370A",
                "isbn": "9788498672817",
                "l": "Barcelona",
                "obs": "trad. Emilio Lledó",
                "páginas": "31",
                "título": "Fedro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia.Platón. Fedro (370 A.C.). Página 31. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Fedro (370 A.C.). Página 31. Editorial: Gredos. Barcelona, 2008. ISBN: 9788498672817. OBS.: trad. Emilio Lledó",
          "text": "Por tanto, antes de que me sobrevenga alguna desgracia por haber maldicho del Amor, le voy a ofrecer una palinodia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oda o poema en la que el autor se retracta de lo expresado en un poema previo."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa.liˈno.ð̞ja]"
    },
    {
      "rhymes": "o.dja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "palinodia"
}

Download raw JSONL data for palinodia meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "palinodia"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "palinodia",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "palinodia"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "palinodia",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "palinodia"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "palinodia",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-10 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (ea2043b and fc9d713). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.